Prevod od "to otac" do Brazilski PT

Prevodi:

é pai

Kako koristiti "to otac" u rečenicama:

Kakav sam ja to otac i muž kad ugrožavam sve što volim?
E que espécie de pai e marido sou eu para arriscar tudo o que amo?
Ako bi se okrenuo od grmlja prema našoj kuæi, onda je to otac.
Se, ao atingir o arbusto, derivava para a nossa casa, era o meu pai;
Uznemirena sam jer se brinem kako æe to otac podneti.
Estou chateada porque me preocupo em como o papai vai encarar isso.
Ne znam da li mogu da znam... da budem sposobna da pokažem prstom i kažem da je to otac našeg deteta.
Não sei se posso apontar e dizer: "Esse é o pai do bebê."
Mislim da joj je to otac.
Eu imagino que seja o pai.
Da li je to otac Sidni Bristou?
É o pai de Sydney Bristow?
Ako je to otac, možda nam može pružiti neke odgovore.
Se ele for o pai, ele pode ter algumas respostas para nós.
Da mi je to otac znao, onda...
Se meu pai soubesse disso minha nossa!
Kakav to otac ne želi da njegov sin tinejdžer pokazuje interes za cure?
Que tipo de pai não quer que seu filho adolescente mostre interesse por garotas?
U redu, idemo od "kakav sam ja to otac?"
Certo, de "que tipo de pai".
Kakav si ti to otac uopæe?
Que tipo de pai és tu?
Mislim, gledam tipa i znam da mi je to otac ali nisam više siguran da uopæe postoji.
Quer dizer, eu olho pro cara e sei que ele é meu pai, mas não tenho certeza se ele ainda existe.
Kakav bi to otac radio nešto ovako?
Que tipo de pai faz isso?
Kakav bih to otac ja bio kada bih odbio taj predlog?
Que tipo de pai eu seria se dissesse não a isso?
Kakav to otac drži krvne slajdove u šupi?
Como eu. Que tipo de pai guarda amostras de sangue?
Kakav si ti to otac da tako zadržiš drogu?
Que tipo de pai você é para não largar a droga desse jeito?
Kakav to otac ne dovede dete bez majke kuæi za praznike?
Que tipo de pai não leva o filho dele sem mãe - para casa para as festas?
Kakav to otac drži krvne slajdove u stanu?
Que tipo de pai guarda lâminas de sangue em casa?
Kakav si ti to otac kad tražiš novac od sina?!
Que tipo de pai pede dinheiro para o filho?
Hej, nisam ni ja uživao, ali je to otac-sin uspomena koju æe mo dijeliti cijeli život!
Também não gostei. Mas é uma lembrança de pai e filho que teremos para sempre.
Otisak cijevi pištolja napravljen je kasnije, da izgleda kao iz blizine, kao da je to otac uèinio.
As impressões na arma foram feitas após o ocorrido. Fez parecer à queima roupa, como se o pai tivesse feito. -Os policiais não perceberam.
Ne znam kakav bi to otac uèinio.
Não sei que tipo de pai faz isso.
Je li te to otac nauèio ili je bio prezauzet dižuæi avione u vazduh?
Você briga sujo. Seu pai que te ensinou ou estava muito ocupado explodindo aviões?
Misliš li da mu je to otac?
Acha que é o pai dele?
Mislim da je to otac pokušao da mi kaže.
Eu acho que era isso que o Dad estava tentando me dizer.
Ako mu je to otac uèinio, to je motiv za Grega.
Se o pai fez aquilo, o Greg tem um motivo.
Kakav to otac ne zna broj telefona vlastite kæeri?
Que pai não conhece o número da própria filha?
Jesi li ti T.S. Spivet, ili ti je to otac?
Você é T.S. Spivet, ou ele é o seu pai?
kakav to otac da sinu roðendansku tortu na kojoj piše, "Dobro hvatanje?
Que pai dá um bolo de aniversário escrito "bela pegada" nele?
Kakav to otac nazove drugoroðenog sina po sebi?
Que pai ignora o primogênito para dar o nome dele ao segundo filho?
Znaš li da je to otac momka koga si ubio u Ostinu.
Sabe, aquele é o pai do garoto que você matou em Austin.
Znao si o mom djetetu i rekao si mi sve to otac-sranje? Ha?
Você sabia sobre o meu filho e disse toda aquele baboseira para mim?
Kakav to otac napušta svoje sinove?
Que tipo de pai abandona seus filhos?
Koji to otac tera svoje æerke da budu rvaèi.
Para que o pai nos obrigar a lutar?
Kakav bi to otac uskratio svom sinu sreæu?
Que tipo de pai privaria um filho dessa felicidade?
Kakav si to otac kad tako postupaš?
Que tipo de pai faz isso?!
Kakav to otac eksperimentiše na svom detetu sa èistom demonskom krvlju?
Que pai faz experimentos no filho com sangue de demônio?
Bilo bi mi žao svakog deteta da mu je to otac.
Sinto muito por qualquer criança tendo aquilo como pai.
Kakav to otac odustaje od svog sina?
Que tipo de pai desiste do filho?
5.5551099777222s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?